|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A XXI. század elejére jellemző globalizáció, az Európai Unió léte, az egyes országok közötti egyre szorosabb gazdasági és kulturális kapcsolatok, a migráció egyaránt indokolják, hogy a korábbiaknál nagyobb figyelmet fordítsunk arra, hogy a világ ifjúsága pontos, korrekt, előítéletektől mentes információkat kapjon egymás történetéről.
Éppen ezért a Könyv és Nevelés a jövőben kiemelten kíván foglalkozni a hazai tankönyvkiadáson túl a határon kívül megjelenő tankönyvekkel. Kísérletet teszünk arra, hogy megvizsgáljuk, bemutassuk azokat a tankönyveket, amelyek a világ különböző országaiban hazánk jelenét és múltját értékelik.
A történelem bizonyította, hogy a népek közötti ellentétek egyik forrása – az esetleges tudatos zavartkeltő törekvések mellett – a megfelelő tájékozottság hiánya. Meggyőződésünk, hogy ebben a tankönyveknek is jelentős szerepük van. Elég itt utalnunk arra, hogy a közelmúltban kirobbant japán-kínai ellenétek egyik forrása a tudatosan, vagy véletlenül pontatlanul fogalmazó tankönyvek voltak.
A Könyv és Nevelés lehetőségeit meghaladja, hogy e témakörben tudományos igényű, átfogó, azonos szempontok alapján készülő vizsgálatokat végezzünk, de talán írásainkkal felhívhatjuk a figyelmet a kérdés aktualitására, fontosságára.
Elsőként a második világháború előtt megjelent tanulmányokat közlünk. Ezzel jelezni kívánjuk, hogy a kérdésnek jelentős történelmi előzményei vannak és ez akkor is figyelmet érdemel, ha az eredmény – sajnos – több mint vitatható.
Hungary's joining to the European Union, the process of globalisation and the increasingly closer and closer economical and cultural relationships among our countries are equally offering the reason of a justification for paying more attention to give exact and unprejudiced information about each other's history to the youth of world. For this reason the journal 'Könyv és Nevelés' (Book and Education) attempts in the future to examine the writings in various European countries about Hungary.
It is proved by the history that the source of the opposites of the folks is the insufficiency of appropriate knowledge on each other. By our conviction schoolbooks play a great part in it. Therefore a writing is published first, which is originated before the 2nd World War and outlines those not too succesfull efforts of the League of Nations, to attain their objectives to bring folks nearer up to each other by means of school materials and schoolbooks.
Der EU-Beitritt, die Globalisierung, die immer enger werdende wirtschaftliche und kulturelle Bindungen unter den Ländern gleicherweise verlangen mehr Aufmerksamkeit zu schenken auf ein genaue, vorurteilsfreie Informierung der Jugend der Welt über die Geschichte einander.
Hierfür macht die Buch und Erziehung einen Versuch in der Zukunft um zu erkunden, was schreiben in den europäischen Ländern über Ungarn.
Die Geschichte bewies, daß die eine Quelle der Gegensätze unter den Völkern der Mangen an entsprechende Informiertheit ist. Unserer Überzeugung nach haben die Lehrbücher hier eine bedeutende Rolle.
Zuerst bringen wir eine Schrift aus der Zeit vor dem Zweiten Weltkrieg. Sie zeigt die Bestrebungen aus der Initiative des Vörkerbundes vor, deren Ziel war - mit wenig Erfolg wie wir es wissen - das Näherbringen der Völker durch Schulbücher und Lehrstoffe.
Hozzászólások: